Дата создания: 8 февраля 2010
Владелец: wangwei, Координаторы проекта: lu4
Год: 2006 IMDB: tt0492473 Режиссер: Чжан Юань
| 1. Скачать Посмотри, как красиво - оригинал (путунхуа) + китайские субтитры | |
|---|---|
| Скачано раз: 22 | Размер: 1.4 Гб |
Пожалуйста, не удаляйте торрент сразу после закачки, пораздавайте немного, это доброе дело и вам за это будут благодарны. Если у этого торрента нет раздающих, сообщите об этом лично пользователю wangwei, он что-нибудь придумает.
| Оригинальные субтитры |
|---|
Комментарии
Написал: lu4 8 февраля 2010 22:11
а будет переводиться?Написал: wangwei 9 февраля 2010 0:50
Здесь все переводится по желанию пользователей :) Если хотите - говорите, я разбиваю и переводим.Написал: lu4 10 февраля 2010 2:25
хочу, фильм хорошийНаписал: infusiastic 10 февраля 2010 3:11
А что же название английское оставили?Написал: wangwei 10 февраля 2010 8:24
Не придумал, как бы перевести, чтобы нормально звучало. "Посмотри, как красиво"?Написал: infusiastic 10 февраля 2010 10:08
А почему нет?Написал: senben 10 февраля 2010 14:50
Мне кажется, 看上去 означает что-то типа "выглядеть", "казаться". Если ошибаюсь, поправьте :)Кстати, возможно, 看上去很美 - это отрывок из известного стихотворения/романа/песни? Никто не знает?
Написал: wangwei 10 февраля 2010 14:55
Вообще да. Но вот как тогда фильм назвать? А насчет песни не знаю, к сожалению.Написал: wangwei 10 февраля 2010 11:29
ок :)Написал: xiao 10 февраля 2010 15:40
насчет значения 看上去 - это любой словарь подтвердит. мне представляется, выйдет что-то вроде "На первый взгляд очень мило". Книжка ведь про то, что детство не такое уж радостное время, как кажется со стороны взрослым.Написал: senben 10 февраля 2010 18:09
Да, "на первый взгляд" мне тоже нравится ))Но wangwei прав: красивый перевод я, действительно, не могу предложить.
Написал: wangwei 10 февраля 2010 19:09
Ну пусть побудет так, если кто предложит лучше - поменяем :)Написал: Marffusha 24 февраля 2010 19:26
а почему сабы, вместо норм букв у меня непонятные символы? что делать?Написал: Marffusha 24 февраля 2010 19:57
а все, спасибо за инструкцию в картинках!! теперь все работает =)Написал: lu4 24 февраля 2010 20:37
А как насчет эпизодов?Написал: wangwei 24 февраля 2010 21:24
Мне трудно разбивать, я не разбираю китайский на слух. Может вы разобьете? Я добавил вас в координаторы, в переводе у вас должна появиться ссылка "добавить эпизод", там нужно ввести время начала, время окончания и название, очень просто.Написал: wangwei 24 февраля 2010 21:34
А вообще может и разобью.Написал: lu4 24 февраля 2010 21:41
спасибоНаписал: wangwei 24 февраля 2010 21:59
Все-таки детсадовская лексика очень простая, практически все понимаю :)