Дата создания: 16 января 2010
Владелец: infusiastic, Координаторы проекта: wangwei
Год: 2008 IMDB: tt1330607 Режиссер: Фэн Сяоган Актеры: Гэ Ю, Шу Ци
| 1. Скачать 非诚勿扰 — Нечестных прошу не беспокоить (2008) - русская озвучка + оригинальная дорожка + русские, английские и китайские субтитры | |
|---|---|
| Скачано раз: 1 | Размер: 1.5 Гб |
Пожалуйста, не удаляйте торрент сразу после закачки, пораздавайте немного, это доброе дело и вам за это будут благодарны. Если у этого торрента нет раздающих, сообщите об этом лично пользователю wangwei, он что-нибудь придумает.
| Оригинальные субтитры |
|---|
Комментарии
Написал: infusiastic 16 января 2010 16:52
Это мой любимый фильм. После того, как я его посмотрел, мне сразу захотелось его перевести на русский. Но тогда уровень китайского был совсем никуда, поэтому перевёл с помощью одногруппницы только первые три эпизода. Сейчас, конечно, уже поздно, в интернете уже есть русский перевод (субтитры), я его не видел, пишут, очень хороший, но переводили с английского. Поэтому я всё же решил начать этот проект, хотя и полон сомнений. Субтитры, которые пока есть, не особенно хороши (пропущен первый эпизод и чем дальше, тем больше спешат).Написал: infusiastic 16 января 2010 19:33
Я посмотрел эти субтитры, которые переводили с английского. Они конечно ничего. Но *там есть ошибки*!!! Ура!!!Написал: wangwei 17 января 2010 9:21
Добавил видео, субтитры и трейлер. Будет большая работа - длинный фильм, много диалогов.Написал: r1ng0 17 января 2010 16:21
Ох спасибо за наводку. Фильм порадовал. Диалоги просто прелесть.Написал: Lubana 19 января 2010 13:48
Так шустро стали переводить!!! молодцы!!!!Написал: wangwei 21 января 2010 7:56
Перезалил видео, субтитры и торрент.Написал: ideal_balance 21 января 2010 23:30
Обожаю этот фильм. Диалоги в нем ироничные и смешные. Переводить их непросто.Написал: snastya 26 января 2010 22:40
ну вот,и что мне делать,я на свою голову посмотрела сдесь переведённую часть фильма,а дальше тёмный лес,я страдаю,)жуть как хочу досмотреть,когда же будет остальное?Написал: wangwei 26 января 2010 22:53
Ну вот вроде народ на энтузиазме, скоро должно быть :)Написал: snastya 26 января 2010 23:08
эх,глубоко вздыхаю,)потрясный фильм!Написал: snastya 30 января 2010 23:59
ещё совсем чуток...)))Написал: wangwei 7 февраля 2010 10:27
В озвучку предварительно после 15 февраля. Пока обсуждаем и предлагаем!Написал: chaoji 7 февраля 2010 19:20
По-моему, нарушен тайминг субтитров. Как оригинальных, так и переведенных. Я попытался сдвинуть на 2 минуты назад, так потом все равно рассинхронизация. Или только у меня так?Написал: wangwei 7 февраля 2010 20:32
Нет, вроде все нормально. Хотя вот там с самого начала была немного другая версия видео, если вы ее скачали, то субтитры не подойдут. В этой версии не было самого первого эпизода (черно-белого).Написал: chaoji 7 февраля 2010 22:45
А, понятно, скачиваю новую!Написал: KirillTulaNet 10 февраля 2010 13:08
Добрый день!только вот я не пойму, а где же русские субтитры?
а то пытаюсь язык изучать, очень удобно смотреть картинку, слушать на китайском, а титры на русском...
спасибо!
Написал: wangwei 10 февраля 2010 13:40
Пока фильм не выпущен, русские субтитры мы не отдаем в открытый доступ, поскольку до окончательного редактирования они выглядят не очень хорошо и некоторые люди могут неправильно это понять и спроецировать такое качество на все наши переводы.К этому фильму отредактированный вариант субтитров появится примерно 15-17 февраля. Если вам интересно смотреть фильм с русскими субтитрами до этой даты, могу только посоветовать смотреть его в онлайне (кнопка "перевод" на самом верху страницы)
Написал: Shinan 10 февраля 2010 16:28
Насчёт проверки: обратите внимание, что в переводе периодически «сбоит» род глагола: Цинь Фэнь говорит «пошла», а Сяосяо — «пошёл». Ну или типа того.А ещё мне кажется, было бы полезно перевести текст песни на японском, которую они ближе к концу фильма поют с Усаном.
Написал: infusiastic 11 февраля 2010 8:55
Нам нужен японист!Написал: wangwei 11 февраля 2010 9:16
Надо спросить на японской подлепре.Написал: Shinan 10 февраля 2010 16:44
Да, а фильм реально суперский, как и Шу Ци с Гэ Ю. Впрочем, как показал беглый поиск, у неё и докинематографическая карьера была неплохая. :)Написал: r1ng0 11 февраля 2010 15:00
Кстати 色情男女 хотелось бы скачать.Написал: wangwei 11 февраля 2010 15:32
Есть на Asiatorrents, ну и сюда добавлю тоже по свободе.Написал: r1ng0 11 февраля 2010 16:21
Спасибо огромное. Жалко там кантонская версия, я смотрел на путунхуа (но скачать к сожалению было нельзя).Написал: r1ng0 11 февраля 2010 17:41
Там еще есть Iron Sister на мандарине!!!Написал: egutrova 27 февраля 2010 13:10
Здравствуйте!а когда этот фильм появится с русской озвучкой?очень хочется посмотреть)Написал: wangwei 27 февраля 2010 13:39
Я сейчас редактирую окончательный вариант, там довольно много работы. Озвучим примерно через неделю, может две.Написал: Alex_Wu 11 марта 2010 17:11
Zamechatel'nii filmНаписал: wangwei вчера, 20:21
Готово! Качаем с русской озвучкой.